Người đàn ông quay người đi. Đột ngột, cái cốc trong tay ông run lập cập. Ông vội vàng uống hết rượu bên trong. Cảm giác nóng và khôn tràn đầy khuôn miệng. Người đàn ông vẫn cảm nhận nó rất rõ ràng khi lại ngồi xuống đằng sau chiếc bàn viết thẫm màu.
Ông chờ đợi. Chỉ có điều bá tước không biết ông chờ ai hay chờ cái gì. Ông chỉ ngồi đó, nhìn vào nơi trống vắng. Bá tước Dean Ellroy là một trong những luật sư tốt nhất London. Ông nổi tiếng vì khả năng phân tích sắc sảo, ông đã đạt được rất nhiều thành công trong tư cách luật sư kinh tế và bị không biết bao nhiêu doanh nghiệp lắm tiền nhiều của tấn công. Để chống chọi, ông cần rất nhiều sức lực và Eireen đã luôn là người trợ giúp, khích lệ ông. Bà thật sự là tình yêu lớn của đời ông.
Giờ thì bà đã chết.
Bị giết chết một cách tàn nhẫn bởi một thứ vũ khí lao ra từ chỗ vô hình. Lạnh lùng, đẫm máu, không thương tiếc, khi bà đang nằm trên giường chồng. Ông đã muốn chết, ông biết ông là ứng cử viên tiếp nối trên danh sách của lời nguyền từ một thời quá khứ.
Bá tước Dean Ellroy nghe tiếng mình thở nặng nề. Ông nhìn trân trối lên chiếc máy điện thoại. Ông cần phải được trợ giúp. Chỉ một mình, và với sức lực của bản thân, ông không thể tự giải phóng ra khỏi cuộc chiến quỷ ám này. Càng suy nghĩ về nó, ông càng thấy vòng vây siết chặt lại. Chẳng bao lâu tất cả họ sẽ qua đời và chẳng để lại một dấu vết nào.
Phải thay đổi!
Lần này ông vẫn còn gặp may.
Nhưng liệu ông có gặp may lần thứ hai?
Ông không tin như vậy. Bá tước Dean Ellroy đang bối rối. Đây là điều rất hiếm khi xảy ra trong toàn bộ cuộc đời luật sư của ông. Ở đây, ông đang phải đối mặt với một ngọn đòn nhanh như chớp.
Nhưng những bâng khuâng thương cảm đó còn phải tiếp tục hết ba mươi phút nữa thì người đàn ông mới đủ sức ra quyết định. Ông không thể tự kéo mình ra khỏi bùn lầy này được nữa. Ông phải được hỗ trợ, và phải kể tất cả với những người muốn giúp ông. Ông sẽ phải kể đôi điều về tổ chức của ông. Thà bẻ gãy một lời hứa còn hơn là chết hết.
Bàn tay ông vẫn run lập cập khi nắm lấy ống nghe. Trong một thoáng mà người đànông tưởng chừng như dài vô tận, bá tước Dean Ellroy có cảm giác mình là một kẻ phản bội. Thế rồi người luật sư cương quyết lắc đầu và bấm số. Ông biết tương đối rõ người đàn ông mà ông muốn gọi tới. Họ đã gặp nhau một vài lần trong những bữa tiệc sang trọng, nhưng họ chưa bao giờ nói chuyện và gặp gỡ nhau vì công việc nghề nghiệp.
Bá tước Dean Ellroy chỉ biết rằng người đàn ông đó đang cầm đầu một bộ phận dù rất ít nhân viên nhưng làm việc rất hiệu quả. Ông đã tình cờ được nghe nói như vậy.
Hy vọng rằng họ sẽ tin lời ông.
Hy vọng rằng vụ án này sẽ được giải quyết.
Hy vọng…
Ông nghe thấy một giọng phụ nữ. Một cô gái tên Glenda Perkins xin được biết ý muốn của ông.
– Tôi muốn gặp ngài Powell James.
– Tôi được phép nêu tên ai ạ?
Chương 6
Trong hàng ngũ của chúng tôi có kẻ phản bội. Một con người không hề gây chú ý, một kẻ biết đóng kịch hoàn hảo tới mức chẳng một ai nhận ra là hắn đứng về phía bên kia, một kẻ đang ẩn náu, nhưng là một tay chân trung thành của quỷ Satan. Trong một chừng mực nào đó, hắn có một thể dạng thứ hai, nằm bên dưới cái vẻ mặt bên ngoài bình thường và hữu hình.
Hắn là một sản phẩm của bóng đêm!
Tôi không biết mình phải ứng xử ra làm sao, và Suko cũng vậy, bởi cả hai chúng tôi đều tin vào lời người đàn ông có tên là Jiri Sabka, đáng tiếc người ấy đã qua đời.
Một hiện thực không thể tưởng tượng.
Trên con đường rất dài từ phía Bắc nước Anh quay trở lại London, chúng tôi đã nói chuyện với nhau rất kỹ về việc này, để rồi thống nhất rằng sắp tới chúng tôi sẽ tiếp tục cư xử thật bình thường, hy vọng đánh lừa được tên phản bội.
Liệu chúng tôi có làm được điều đó không? Liệu Suko và tôi có đủ năng khiếu làm diễn viên? Không một ai trong chúng tôi dám đưa ra câu trả lời. Cả cô thư ký Glenda Perkins cũng đã nhận ra nỗi uẩn khúc đó và gạn hỏi một vài lần: “Liệu cô có tội lỗi gì không mà chúng tôi nhìn cô kỳ quái như vậy?” May mắn làm sao, cả hai chúng tôi đều nhanh trí nghĩ ra được một vài lời né tránh, ví dụ “Ừ thì lâu rồi không gặp em” hay là “Dạo này em xinh ra hơn đấy”. Rõ ràng là cô gái không tin, chỉ có điều cô lờ đi, không để tâm đến những lời lảm nhảm đó.
Chúng tôi chỉ kể duy nhất với một người.
Powell James, sếp của chúng tôi!
Dĩ nhiên, chính ông cũng có thể là kẻ phản bội, nhưng hai chúng tôi đơn giản phải tâm sự với một ai đó. May mắn thay, Powell James khi nghe đã tỏ ra rất hoảng sợ, bất ngờ.
Cả sếp cũng không gợi ý cho chúng tôi được một giải pháp. Điều đó hai chúng tôi phải tự tìm ra. Đâm đầu về phía trước, và không nghĩ đến bất kỳ một vấn đề nào khác. Nghiến răng lại. Có thế thôi!
Có thể làm gì đây?
Chẳng làm gì cả, chờ đợi, hy vọng tới một cơ hội nào đó tên phản bội sẽ lộ diện.
Không, làm như vậy chẳng được ích chi. Kẻ nào không lộ diện cho tới nay, sẽ không lộ diện trong tương lai. Hay tất cả những chuyện này chỉ là nhầm lẫn?
Chúng tôi cũng mong ước như vậy, thế nhưng những nỗi nghi ngờ vẫn chẳng tan đi.
Dù sao chăng nữa, cuộc sống vẫn tiếp tục trôi, không đứng lại, cả công việc của chúng tôi cũng vậy. Chúng tôi đã nhận một nhiệm vụ bất thường chúng tôi truy đuổi những con quỷ của bóng đêm, những sản phẩm của địa ngục, con cháu của hằng hà sa số những dòng ma quỷ khác nhau, và chúng tôi cũng phải đối mặt cả với một món vũ khí giết người được điều khiển và dẫn đường bởi những bàn tay vô hình.
Vụ án con dao vô hình ập tới qua lời kể của sếp Powell James về cuộc nói chuyện qua điện thoại với một luật sư nổi tiếng. Chúng tôi ngồi trong phòng làm việc của ông, nghe xong câu chuyện. Sir James hiện đang chờ chúng tôi hỏi. Ông thậm chí còn gật đầu, khích lệ.
Suko lên tiếng đầu tiên.
– Bá tước Dean Ellroy khẳng định rằng tên sát nhân hoặc ít nhất là món vũ khí của nó đã xuất hiện từ một nguồn vô hình và giết vợ ông ta?
– Đúng thế, Suko, và mặc dù đã cố gắng tận dụng tất cả các câu hỏi hiểm hóc, tôi cũng không thuyết phục được ông ta nghĩ khác đi. Ông ấy khăng khăng bám chặt vào lời khẳng định rằng vợ ông ấy đã bị giết bởi một món vũ khí nhất định, bởi một con dao găm xưa cũ, một con dao găm vô hình, đã sống sót qua rất nhiều thời đại.
Suko nhìn tôi.
– Cậu hiểu không?
Tôi nhún vai.
Cử chỉ này không khiến Sir James hài lòng.
– Để tìm lời giải thích, tôi đề nghị là anh đến gặp Bá tước Dean Ellroy và hỏi ông ấy cho kỹ. Còn Suko, tôi muốn anh ở lại đây, bởi chúng ta phải tính toán và chờ đợi những thông điệp bí hiểm khác bất cứ lúc nào. Dù sao thì Bá tước Dean Ellroy cũng không gạt bỏ hoàn toàn khả năng này.
– Có nghĩa là những vụ giết người tiếp tục…?
– Tương tự như vậy.
– Những ai đang đứng trên danh sách?
– Tiếc là tôi không biết. Chỉ có điều, tôi tin chắc là Bá tước Dean Ellroy biết nhiều hơn những gì ông ta thú nhận với tôi. Ông ấy cũng đã ám chỉ như vậy.